El librero del plagio: Mario Vargas Llosa

Image courtesy of olovedog at FreeDigitalPhotos.net

Image courtesy of olovedog at FreeDigitalPhotos.net

En el año 2000 el escritor peruano Mario Vargas Llosa, autor de obras como: “La ciudad y los perros” y “Travesuras de la niña mala”, fue acusado de plagio por su obra “La fiesta del chivo”, en la que relata el asesinato de Rafael Leónidas Trujillo (militar y político dominicano) el 30 de mayo de 1961. Justo el día de su publicación el periodista Bernard Diederich afirmo y publicó en The Miami Herald que Vargas Llosa plagió su libro “Trujillo: la muerte del Chivo” la cual fuera publicada en 1978.

Bernard argumentó que tal plagio se debía a que se transcribió parte de la letra de la canción “Mataron al Chivo” que estaba bajo su registro en República Dominicana, a lo que Vargas Llosa dijo que de ser el caso le daría el debido crédito a la estrofa que usó de la canción (que fuera muy popular en los años 60). Con respecto a que toda la obra era una copia del libro “Trujillo: la muerte del Chivo”, sólo dijo que estas acusaciones eran absurdas:

“Mi libro es una novela, no un libro histórico y he utilizado los datos históricos que están en los archivos de la República Dominicana para ambientarla. Es completamente absurdo que un dato histórico se convierta en derecho de propiedad de un autor, si uno escribe una novela basada en hechos históricos, no hay manera de evitar utilizar los mismos datos…” dijo Vargas Llosa al defenderse.

Sin embargo, en el año 1990 Vargas fue llamado “mal imitador” por el escritor portugués José Saramago, autor de “Ensayo sobre la ceguera”, y el profesor de la Universidad de Sevilla Pablo del Barco, quienes argumentaban que en la novela “La guerra del fin del mundo”, por la cual obtuvo el premio nobel de literatura en el año 2000; existía un plagio al libro “Los Sertones” de Euclides da Cunha, escritor brasileño.

Desde mi punto de vista, que un escritor use datos basados en hechos históricos tiene justificación, ya que debe transportar al lector a la época en que se está narrando; pero que tome la idea, historia o personajes de alguien más infringe contra las regulaciones de los derechos de autor.

 

Dejar un comentario